{"product_id":"ramifications-9781566895965","title":"Ramifications","description":"\u003cp\u003eFolding and refolding origami frogs, extracting the symmetrical veins from leaves, retreating to an imaginary world in his closet: after Teresa walked out the door one July afternoon in 1994, her son filled the void she left with a series of unusual rituals. Twenty-three years later, he lies in bed, reconstructing the events surrounding his mother's disappearance. Did she actually join the Zapatistas in the jungles of Chiapas, as he was led to believe? He dissects his memories of that fateful summer until a startling discovery shatters his conception of his family's story. Daniel Salda a Par s (\u003cem\u003eAmong Strange Victims\u003c\/em\u003e) returns with an emotionally rich anti-coming-of-age novel that wrestles with the inherited privileges and crimes of masculinity.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eAbout the Author\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eDaniel Saldaña París is an essayist, poet, and novelist born in Mexico City. His first novel, \u003cem\u003eAmong Strange Victims\u003c\/em\u003e, published to critical acclaim in 2016, was a finalist for the Best Translated Book Award. He has been a fellow at Union des Écrivaines et des Écrivains Québécois, the Omi International Arts Center, The Banff Centre, and The MacDowell Colony. His work has appeared in \u003cem\u003eBOMB!\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eGuernica\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eLiterary Hub\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eElectric Literature\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eThe Guardian\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eEl País\u003c\/em\u003e, and on KCRW's \u003cem\u003eUnfictional\u003c\/em\u003e, among others. In 2017 he was named by the Hay Festival as one of the best Latin-American writers under the age of 40.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eChristina MacSweeney was awarded the 2016 Valle Inclán Translation Prize for her translations of Valeria Luiselli's \u003cem\u003eThe Story of My Teeth\u003c\/em\u003e, and her translations of Daniel Saldaña París's novel \u003cem\u003eAmong Strange Victims\u003c\/em\u003e was a finalist in the 2017 Best Translated Book Award. In 2017 she published a translation of Elvira Navarro's \u003cem\u003eA Working Woman\u003c\/em\u003e, followed in 2018 by \u003cem\u003eEmpty Set\u003c\/em\u003e (Verónica Gerber Bicecci), and \u003cem\u003eTomb Song\u003c\/em\u003e and \u003cem\u003eThe House of the Pain of Others\u003c\/em\u003e (Julián Herbert), all of which have received critical acclaim. Her work has also been included in various anthologies of Latina American Literature. Christina also collaborated with Verónica Gerber Bicecci on the bilingual book \u003cem\u003ePalabras migrantes \/ Migrant Words\u003c\/em\u003e. Her translations of \u003cem\u003eBring Me the Head of Quentin Tarantino\u003c\/em\u003e (Julián Herbert), \u003cem\u003eOn Lighthouses\u003c\/em\u003e, a book-length essay by Jazmina Barrera, and Elvira Navarro's short story collection \u003cem\u003eRabbit Island\u003c\/em\u003e are forthcoming in 2020.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Coffee House Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50371826549010,"sku":"9781566895965","price":12.99,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0831\/4771\/8930\/files\/img_d59392af-09d0-4405-a906-2cb2c3f246d5.jpg?v=1728539251","url":"https:\/\/surprise-castle.myshopify.com\/products\/ramifications-9781566895965","provider":"Surprise Castle","version":"1.0","type":"link"}